FANDOM


Joan Francés Blanc es un glossopoèta occitanista nascut a Agen en 1961.[1]

Joan Francés Blanc (2013)

Joan Francés Blanc

Biografia Edit

Après d'estudis a Bordèu, arriba a París en 1982 e ven sòci de l'Institut d'estudis occitans. Participa a l'activitat d'aquela associacion e representa quitament Jacme Ressaire dins un collòqui sus la prima berbera[2].

En 1996 es demèst los signataris de la rampelada "escrituras descobertistas"[3]. Après doas novelas publicadas dins l'encastre del concors literari Condó Sambeat (Val d'Aran)[4], una en gascon, l'autra en lengadocian, publica çò de Princi Negre un roman de sciéncia-ficcion en gascon, Heisei[5][6]. Publica tanben d'articles dins mantuna revista occitana[7].

Dempuèi las annadas 1990 es tanben implicat dins de projèctes de lexicografia : sosten lo Gidilòc[8], encoratja la creacion del projècte DiGaM[9][10], publica de lexics sul web e participa a l'edicion del diccionari de Pierre Moureau[11] e al lexic informatic publicat per l'IEO en 2009.

Lengas bastidasEdit

De lengas construchas ne creèt doas :

Estudièt tanben las lengas del paure Libor Sztemon: lo mrezisk e d'autras.

BibliografiaEdit

ÒbrasEdit

Biografia, jornal 
  • "Autoretrach literari" dins Escrituras descobertistas : presentacion d'una jove literatura occitana, Tolosa : 1996, lo Gai Saber.
  • "Extrach de cronica negra e blava dels jorns de Praga" dins Escrituras descobertistas : presentacion d'una jove literatura occitana, Tolosa : 1996, lo Gai Saber.[12]
Novèlas 
  • "Nueit de junh" dins De quan panèren un peishic de pais : Editorial Pagès, Lleida, 1994, ISBN 84-7935-231-0.
  • "Onzadas" dins Paraules dera tèrra : Editorial Pagès, Lleida, 1997, ISBN 84-7935-415-1.
Roman 
Lexicografia, lingüistica 
Articles (causida)
  • Blanc, Joan-Francés. 1992. "Les mots noveus en lenga d'oc". La Clau Lemosina 90:8-13.[17]
  • Jean-François Blanc, "Critique de l'Etat-nation" in La question amazighe en 1996 : interrogations actuelles. Actes de la table ronde organisée par MCB-France, Paris, 21 avril 1996, Argenteuil, MCB France, 1997, ISBN 2-912413-00-1 (Notice BNF n°FRBNF36695832)

Referéncias Edit

  1. Article sus Wikipèdia
  2. Ne parla Paul A. Silverstein dins son article Paul A. Silverstein, "French Alterity. Articulating Intra-National Difference in the New Europe", Replika. English Special Issue 2: Ambiguous Identities in the New Europe, Budapest, 1997
  3. Escrituras descobertistas, numèro especial de la revista Lo gai saber, ISSN 0047-4916, 1996
  4. [1]
  5. Lo Gai Saber, 470, Estiu de 1998, p. 133, ISSN 0047-4916
  6. Jaume Figueras, A cau d'orella. Antologia de narrativa breu occitana del segle XX (edició bilingüe). Llibres de l'Índex, Barcelona, 2005, ISBN: 84-95317-95-8
  7. Ficha sul site de l'IEO d'Aude
  8. Sauzet, Patrick & Ubaud, Josiane, Le verbe occitan. Lo vèrb occitan, Edisud, Aix-en-Provence, 1995, ISBN 2-85744-815-5
  9. Lafita, Jan, "DIGAM - DIccionari deu GAscon Moderne: Presentacion", Estudis Occitans, 12 (1992), 44-52.
  10. Lafita, Jan, "DIGAM - DIccionari deu GAscon Moderne: Presentacion", Ligam-DiGaM, 1 (1993), 16-20.
  11. Moureau, Pierre. (1870, 1997). Dictionnaire gascon-français français-gascon. Princi Negre, Belin-Beliet, 1997 ISBN 2-905007.37.0
  12. Prouvènço aro n°116, octobre de 1997
  13. Bibliographie nationale française, Cumulatif 2002
  14. Livres de France, 203-208, Éditions professionelles du livre, 1998
  15. Bibliographie nationale française, n°17, 2011
  16. [2]
  17. Comparative Romance Linguistics Bibliographies, http://www.csdl.tamu.edu/~crln/1995bib.html#occitan

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.